Really bug me
Printable View
Really bug me
Loose the animosity!https://forums.windrivers.com/images.../2007/09/1.gif
Looser :rolleyes:Quote:
Originally Posted by iceman
:D
Incorrect, "Wrrby is a looser because he can't get the lose women."
Correct, "Wrrby is not a loser because he's going to get that chick's phone number and bang her until her fillings loose."
ahem....Quote:
Originally Posted by meatwad
fillings are loose
I'm loosing it over here :grin:
the moose is loose
color vs. colour
vs. khaluaQuote:
Originally Posted by RejectionMan
Funny thing is my fantasy football team here at work was supposed to be "Born 2 Lose" but an unfortunate typo made it "Born 2 Loose" which turns out is much funnier. Anyway I lost the championship this week to the 4th place team :( I was a solid second all season with a 10-3-1 season.
hows honor v honour
i like the ones with u in them, but the lazy a$$ in me prefers the one w/o too ;)
on her?
Honor?
Honour?
You guys are just TRYING to mess with me......I hate the wrong spelling and try to start a bitch session out of it and you guys just gotta make a joke out of it I WANT TO BITCH, PLEASE BITCH WITH ME!!!!
:D
Noo!
honi soit qui mal y pense :D
Et Too NooNoo? ;)
Or if you are in Canada or Englishland, then you might spell it as "Louze".
I'm with you, Radical. And it's not like color & colour, those are legitimate spelling variations, "loose" for "lose" is simply wrong...
Like "you" when it should be "your" (Congratulations on you purchase...):
http://www.google.com.au/search?q=ca...chase%22&hl=en
what about extra ,,,,,,,,
or Xmas
louzerQuote:
Originally Posted by WebHead
Several possibilities are put forward to justify that:Quote:
Originally Posted by Archer
X as a cross
X as the greek letter of the name Christ (khristos)
Probably my preference: as a substitute since Christmas actually has nothing to do with Jesus Christ...
some words are even spelt similarly in US/UK English, but said differently and have different meanings. I used one today, but cant for the life of me remember what it is.
Alluminium pronounced al-you-min-i-um not al-u-min-um as the Yanks keep saying.
Rubber meaning eraser not durex is another.
I thought Rubber was what you put on your little Man so it didn't Lose or let Loose any of his little men ?Quote:
Originally Posted by Archer
lmaoQuote:
Originally Posted by GrandDad
In Australia, rubber is normal usage meaning an eraser, and at least for older generations, durex is transparent adhesive tape (might work... )Quote:
Originally Posted by Archer
and cellotape? :devil:Quote:
Originally Posted by Platypus
Ah yes, Sellotape:Quote:
Originally Posted by NooNoo
"SELLOTAPE ACTS TO STOP ITS BRAND NAME BECOMING COMMON USAGE
The Sellotape adhesive tape company is concerned that if their product's name continues to be commonly used as the generic word for sticky tape, their claim to the Sellotape trademark will become redundant. A law under consideration in New Zealand makes a registered trademark redundant, if the name falls into common usage. Sellotape has advised editors to use the words "sticky tape" or "adhesive tape" in preference to the brand name "sellotape".
Source: IRN News, Jul 2, 2002 "
http://www.necg.com.au/JustDoIPArchi...0705_134.shtml
The Sellotape brand is owned by Dalton Packaging, who also market staplers & punches under the curious name "Rapesco".
I mean, who thought that one up: "What will we call our stapler company? I know, Rapesco, that'll be great... "
http://www1.thegriffingroup.com.au/dalt03.html
Try working for a Canadian Company. Our reports go through Vancouver before they go on to the appropriate agencies in the US. Vancouver changes the words and then the EPA, MSHA, OSHA, etc. sends them back to be corrected. It's a never ending circle of spelling! :p
lose, loose, loser, looser
better than lozer, louzer, louse, louser, lice.