bad translations
Results 1 to 15 of 15

Thread: bad translations

  1. #1
    Registered User
    Join Date
    Apr 2001
    Location
    Wind Rivers Resort
    Posts
    155

    Post bad translations

    http://rinkworks.com/said/language.shtml

    there are tons more of these types of things here

    From actual foreign menus:
    "Our wines leave you nothing to hope for." -- From a menu in Switzerland.

    "Cold shredded children and sea blubber in spicy sauce." -- From a menu in China.

    "Children soup." -- From a menu in India.

    "Deep Fried Fingers of my Lady." -- From a menu in India.

    "Grilled lamp ribs." -- From a menu in Barcelona.

    "Vegitational beef soap." -- From a menu in Brazil.

    "'Boys style' little chickens." -- From a menu in Barcelona.

    "Pork with fresh garbage." -- From a menu in Vietnam.

    "Limpid red beet soup with cheesy dumplings in the form of a finger." -- From a menu in Poland.

    "French fried ships." -- From a menu in Cairo.

    "Fried friendship." -- From a menu in Nepal.

    "Fried fishermen." -- From a menu in Japan.

    "Gordon blue." -- From a menu in a Korean hotel.

    "Cram Chowder." -- From a Chinese buffet in Canada.

    "Rather burnt land slug." -- On a menu in Thailand.

    "Chessburger." -- On a menu in Poland.

    "Hod dok." -- On a menu in Poland.

    "Turkey meat, salad, and sos." -- A creative spelling of "sauce" on a menu in Poland.

    "Roat poik." -- From a menu in a Chinese Restaurant in the United States.

    "Ckicken Velvet and Ckicken Noddle." -- The soups of the day listing, from a menu in a Chinese Restaurant in the United States.

    "Ha Ha Fortune Cookies." -- From a menu in a Chinese Restaurant in the United States.

    "Sweat from the trolley." -- From a menu in Europe.

    "Salad a firm's own make." -- From a menu in Poland.

    "Dreaded veal cutlet with potatoes in cream." -- From a menu in China.

    "Strawberry crap." -- From a menu in Japan.

    "Beef rashers beaten up in the country people's fashion." -- From a menu in Poland.

    "Buttered saucepans and fried hormones." -- From a menu in Japan.

    "Indonesian Nazi Goreng." -- From a menu in Hong Kong.

    "Muscles Of Marines/Lobster Thermos." -- From a menu in Cairo.

    "Toes with butter and jam." -- From a menu in Bali.

    "Teppan Yaki - Before Your Cooked Right Eyes." -- From a menu in Japan.

    "Soon Go Fatt" -- The name of a Chinese Restaurant in Kuala Lumpur.


    thought you'd all enjoy a good laugh
    Wind Rivers Resort...relax, have a drink, get help with your computer.

  2. #2
    Registered User
    Join Date
    Oct 2000
    Location
    Kansas City, MO
    Posts
    1,162

    Post

    Some American terms mean different things in other country's. Example, Brittish call soccer, soccer and we call it football.

    I think it's kinda silly to even waste time looking at crap like this, but all is well. <IMG SRC="smilies/biggrin.gif" border="0">

  3. #3
    Registered User EvilKlown's Avatar
    Join Date
    Jun 2000
    Posts
    134

    Post

    hmmm......

    All your base are belong to us.
    Initiative + Technology = Initech

  4. #4
    Registered User ßracius's Avatar
    Join Date
    May 2001
    Location
    Austin, Texas, USA
    Posts
    1,259

    Post

    LOL
    Sofa King Retarded

  5. #5
    Registered User WebHead's Avatar
    Join Date
    Oct 2000
    Posts
    8,208

    Post

    Mike Tyson might be interested in the dish that's serving children.
    Hello World

  6. #6
    Registered User Mr_Miyagi's Avatar
    Join Date
    Jan 2001
    Location
    Westbury, Wiltshire, UK
    Posts
    1,099

    Post

    Originally posted by EvilKlown:
    <STRONG>hmmm......

    All your base are belong to us.</STRONG>
    HUH????????????????????
    Mr Miyagi, by any other name... (is this sig short enough?)

  7. #7
    Registered User Mr_Miyagi's Avatar
    Join Date
    Jan 2001
    Location
    Westbury, Wiltshire, UK
    Posts
    1,099

    Post

    Originally posted by 6DöG9:
    <STRONG>Mike Tyson might be interested in the dish that's serving children.</STRONG>

    he just likes "ears";

    like me, cannot eat a whole one (child, that is)!!! <IMG SRC="smilies/wink.gif" border="0"> <IMG SRC="smilies/wink.gif" border="0">
    Mr Miyagi, by any other name... (is this sig short enough?)

  8. #8
    DaOnly123Kid
    Guest

    Post

    i'll take one of everything <IMG SRC="smilies/biggrin.gif" border="0">

  9. #9
    Registered User Stalemate's Avatar
    Join Date
    May 2001
    Location
    d4-e5
    Posts
    15,120
    Freakin' hilarious!

    Can't get enough of this stuff.

    "All your base are belong to us", indeed <IMG SRC="smilies/biggrin.gif" border="0">
    Human beings, who are almost unique in having the ability to learn from the experience of others, are also remarkable for their apparent disinclination to do so. -Douglas Adams

  10. #10
    Registered User jmani's Avatar
    Join Date
    Apr 2001
    Location
    San Francisco
    Posts
    463

    Post

    my personal favorite...

    In a chinese dialect, I cant remember which one, but Coke-a-Colla translates to...

    Bite the wax tadpole.

    sounds fun huh?
    I feel sorry for people who don't drink. When they wake up in the morning, that's as good as they're going to feel all day.

  11. #11
    Registered User
    Join Date
    Aug 2000
    Location
    Saltburn, Cleveland, United Kingdom
    Posts
    632

    Post

    I liked the (probably apocryphal) tale of how the Pepsi slogan "Come alive with Pepsi" was translated into Chinese as "Pepsi will bring your ancestors back from the dead".
    I think I know just enough to know how much I don't know... I think...

  12. #12
    Registered User The Tilb's Avatar
    Join Date
    May 2001
    Location
    England
    Posts
    26

    Post

    My personal fave was In the film The Lion King there was a charicter called pumba the warthog, which when translated from Swaheli means "secreation of the foreskin"

    I think disney should have looked into that one a bit more......

    <IMG SRC="smilies/biggrin.gif" border="0"> <IMG SRC="smilies/biggrin.gif" border="0"> <IMG SRC="smilies/eek.gif" border="0"> <IMG SRC="smilies/biggrin.gif" border="0"> <IMG SRC="smilies/biggrin.gif" border="0">
    "Being dodgy since 1980."

  13. #13
    Registered User
    Join Date
    Sep 2000
    Location
    The Rat's Nest, Vista, CA, USA
    Posts
    525

    Post

    http://www.engrish.com/ is another good one.

    The "No Smorking in Building" sign is one of my favorites.

    And http://www.engrish.com/images/recent...ies/DANGER.jpg has to be one of the best warning stickers I've ever seen.

  14. #14
    Registered User
    Join Date
    May 2001
    Location
    Udine, Italy
    Posts
    37

    Post

    Have you evere hered about this one?? <IMG SRC="smilies/biggrin.gif" border="0">
    I don't know who are those f**** guys at Miami that translate to spanish american tv programs before sending'em to south america...
    Well, while I was living in argentina there was this Discovery program about dinosaurs called "paleoworld" paleo- comes for "paleontology" (study of the fossils and all that crap). Translated to spanish is should be just "paleomundo". Instead, they translated it this way: "Mundo Paleolitico".
    "Paleolitico" means "paleolithic". Palentology and paleolithic may sound similar but... the paleolithic is a part of the tool age, when the humans begun using stone-made knifes etc. It has nothing to do with DINOSAURS!! there are some millions of years between them, but those *******s put it on the title of the program so you could read "paleoworld" and see a dinosaur on your tv, while hearing "Mundo paleolitico" in spanish... pathetic <IMG SRC="smilies/mad.gif" border="0">

  15. #15
    Registered User Wayward Clam's Avatar
    Join Date
    Dec 2000
    Location
    the depths of Lake Superior
    Posts
    3,778

    Post

    When I was in Toronto, my family and I went to a Greek/Cantonese restaurant (Yeah, I know, WTF???) with a RATHER badly spelled menu. One of the drinks they were advertising was a "Diet Cocke".

    My sister ordered one. <IMG SRC="smilies/biggrin.gif" border="0">
    Flash! Don't heckle the supervillain!

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •